李清照武陵春原文及翻译
1,原文:风已住尘香已尽,夜梳头倦。是人不是什么都要歇着,而是要先倾诉,先哭。文双喜说,春天还是不错的,还打算划独木舟。我怕我不能承载很多忧虑,因为我害怕双流和船。
2.这首《武陵春》是作者中年丧偶后所作,是《永远在我心中》诗所不能比拟的。此词借晚春之景,写出诗人深深的苦闷和悲哀。整个词充满了感叹,语言优美,意境优美,美不胜收。
3.这首词继承了传统的写法,采用第一人称叙述者,类似于后来的戏剧。以第一人称的口吻和深沉忧郁的旋律,塑造了一个在孤独凄凉的擂台上徘徊的才女形象。
李清照武陵春原文及翻译 内容由写信网整理,转载请保留地址: http://m.woxiexin.com/baike/qNTzBWlgZPKHFkqiqKKqBXHz.html